A Statement from Special Guest of the World Tipiṭaka Council
His Excellency the Honorable W.J.M. Lokubandara
Speaker of the Parliament of Sri Lanka
The International Tipiṭaka Hall,
Maha Chulalongkorn Building, Chulalongkorn University,
Bangkok, Thailand
January 15, 2006 at 17.30 Hrs.




Your Serene Highnesses Prince Pusan and Princess Malinee
The Most Venerable Members of the Mahāsaṅgha
Professor Theraphan, Professor Annop, Maj Bunnag
Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen
Sabbadānaṃ dhammadānaṃ jināti
The gift of Dhamma excels all other gifts
My humble greetings to all the distinguished guests present in this
august assembly . I am extremely happy to be present here with you
because I have felt that it is my duty to express the heart-felt
appreciation of the people of Sri Lanka to the members of the Dhamma
Society Thailand and to its Royal Patron, Her Royal Highness Princess
Galyani Vadhana of Thailand for having presented the first inaugural
International Tipitaka edition to H.E. the President of Sri Lanka last
year, on March 6, 2005.
As Buddhists who understand fully the value of your generous gift of
Dhamma, we deeply welcome this noble gesture shown to our people and
our country by the Royal Family of Thailand.
Sri Lanka, Thailand and Myanmar are Theravada Buddhist countries
because they all accept the Pāḷi Tipiṭaka as their main scriptures by
which these three nations have developed a culture of peaceful and
happy living.
It is Sri Lanka that put the whole Pāḷi Tipiṭaka into writing on palm
leaves for the first time nearly 2000 years ago, and it is Thailand
that published in modern book form the complete Pāḷi Tipiṭaka for the
first time in world history. King Chulalongkorn Chulachomklao the Great
or Rama the V of Siam, printed the Pāḷi Tipiṭaka and presented five
hundred sets of this edition in Thailand and 260 sets to the leading
institutions worldwide in 1893, one set of which is still preserved in
the Holy Tooth Relic Temple in Kandy, Sri Lanka. It is this Siam-script
edition that triggered the publication of the whole Tipiṭaka in Burmese
and Sinhala scripts in subsequent years.
Now the aim of the Dhamma Society Thailand, as I have learned, is to
present the new International Tipiṭaka edition in Roman script to
one-thousand leading institutions worldwide. It will certainly open up
a new era of Tipiṭaka studies and practice around the world. It is
indeed a blessing and exceptional Kusala for us to have participated in
this great project.
The Pāḷi Tipiṭaka transcends all local boundaries. It has no ethnicity,
nationality, or a script of its own. It is not limited to one nation or
one country. It is really universal and a world heritage treasure to be
learned, examined and practiced by anyone interested.
It is the duty of the Theravāda Buddhist nations who have preserved the
Tipiṭaka in its pristine form for over 2000 years to make this Dhamma
gift available to the world by modern means and techniques. Needless to
say, I am extremely impressed by the manner in which you have used the
latest developments in electronic technology to realize this project.
The Dhamma Society edition comes out in both printed book form and the
electronic medium which ensure perfect accuracy and completeness. As
such I am certain that this edition will make a big impact on the
Tipiṭaka learning and practice worldwide in the future.
As Buddhists, all our endeavors must lead towards peace and harmony
within and outside ourselves. The Dhamma Society's approach, as I came
to know, is to combine the Tipiṭaka studies with Vipassanā meditation.
Through the practice of meditation, peace and freedom could be attained
and experienced by anyone.
What we are doing today is to follow the foot-steps of the great
tradition of building a peaceful world by doing and making others carry
out the well-intended pure actions as taught by the Buddha. Therefore,
I sincerely admire and highly commend your activities carried on so far
and hope you continue and expand your services still further for the
benefit and well-being of the many in the whole world.
I thank you very much.